Merging upstream version 0.5.1.
[debian/lxappearance.git] / po / he.po
CommitLineData
8df2f63a
DB
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
1469f737 8"Project-Id-Version: LXAppearance\n"
8df2f63a 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
e7f9874d 10"POT-Creation-Date: 2011-07-29 16:48+0200\n"
1469f737
DB
11"PO-Revision-Date: 2010-08-13 15:12+0200\n"
12"Last-Translator: \n"
13"Language-Team: Gezer <gezer@lists.launchpad.net>\n"
e7f9874d 14"Language: \n"
8df2f63a 15"MIME-Version: 1.0\n"
1469f737 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8df2f63a 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1469f737
DB
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
19"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
1469f737 20"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
e7f9874d 21"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
1469f737 22
e7f9874d 23#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
1469f737
DB
24msgid "Customize Look and Feel"
25msgstr "התאמת המראה והתחושה"
26
27#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
28msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
29msgstr "התאמת המראה והתחושה של שולחן העבודה והיישומים שלך"
30
e7f9874d
DB
31#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
32msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
33msgstr "כל הזכויות שמורות (C) 2011 מיזם LXDE"
1469f737 34
e7f9874d 35#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
1469f737
DB
36msgid "Customizes look and feel of your desktop"
37msgstr "התאמת המראה והתחושה של שולחן העבודה שלך"
38
39#. Please replace this line with your own names, one name per line.
e7f9874d 40#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
1469f737
DB
41msgid "translator-credits"
42msgstr "ירון שהרבני <sh.yaron@gmail.com<"
43
e7f9874d
DB
44#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
45msgid "<b>Antialising</b>"
46msgstr ""
47
48#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
1469f737
DB
49msgid "<b>GUI Options</b>"
50msgstr "<b>אפשרויות מנשק המשתמש</b>"
51
e7f9874d
DB
52#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
53#, fuzzy
54msgid "<b>Hinting</b>"
55msgstr "<b>אפשרויות מנשק המשתמש</b>"
1469f737 56
e7f9874d
DB
57#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
58msgid ""
59"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
60"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
61"applications till next login."
62msgstr ""
63"<b>תשומת לבך:</b> לא כל יישומי שולחן העבודה תומכים בשינוי עיצוב הסמן שלך "
64"באופן מיידי. לכן השינויים בהגדרות יחלו לחלוטין על כל היישומים רק עם הכניסה "
65"הבאה."
66
67#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
1469f737
DB
68msgid "<b>Sound Effect</b>"
69msgstr "<b>פעלולי שמע</b>"
70
e7f9874d
DB
71#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
72msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
73msgstr ""
74
75#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
76msgid "BGR"
77msgstr ""
78
79#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
1469f737
DB
80msgid "Background"
81msgstr "רקע"
82
e7f9874d 83#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
1469f737
DB
84msgid "Bigger"
85msgstr "גדול יותר"
86
e7f9874d 87#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
1469f737
DB
88msgid "Check Button"
89msgstr "לחצן סימון"
8df2f63a 90
e7f9874d 91#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
1469f737
DB
92msgid "Color"
93msgstr "צבע"
8df2f63a 94
e7f9874d 95#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
1469f737
DB
96msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
97msgstr "ערכת הצבע אינה נתמכת על ידי ערכת הנושא של הווידג׳ט הנבחר."
8df2f63a 98
e7f9874d 99#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
1469f737
DB
100msgid "Default font:"
101msgstr "גופן ברירת המחדל:"
8df2f63a 102
e7f9874d 103#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
c93a68c7
DB
104msgid "Demo"
105msgstr "הדגמה"
8df2f63a 106
e7f9874d
DB
107#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
108msgid "Enable antialising"
109msgstr ""
110
111#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
112msgid "Enable hinting"
113msgstr ""
114
115#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
116msgid "Font"
117msgstr ""
118
119#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
1469f737
DB
120msgid "Foreground"
121msgstr "קדמה"
8df2f63a 122
e7f9874d
DB
123#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
124msgid "Full"
125msgstr ""
126
127#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
128msgid "Hinting style: "
129msgstr ""
130
131#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
1469f737
DB
132msgid "Icon Theme"
133msgstr "ערכת נושא לסמלים"
8df2f63a 134
e7f9874d 135#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
1469f737
DB
136msgid "Icons only"
137msgstr "סמלים בלבד"
8df2f63a 138
e7f9874d 139#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
1469f737
DB
140msgid "Install"
141msgstr "התקנה"
8df2f63a 142
e7f9874d 143#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
1469f737
DB
144msgid "Large toolbar icon"
145msgstr "סמל גדול בסרגל הכלים"
8df2f63a 146
e7f9874d
DB
147#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
148msgid "Medium"
149msgstr ""
150
151#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
1469f737
DB
152msgid "Mouse Cursor"
153msgstr "סמן העכבר"
8df2f63a 154
e7f9874d
DB
155#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
156msgid "None"
157msgstr ""
158
159#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
1469f737
DB
160msgid "Normal windows:"
161msgstr "חלונות רגילים:"
8df2f63a 162
e7f9874d 163#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
1469f737
DB
164msgid "Other"
165msgstr "אחר"
8df2f63a 166
e7f9874d 167#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
1469f737
DB
168msgid "Page1"
169msgstr "עמוד1"
8df2f63a 170
e7f9874d 171#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
1469f737
DB
172msgid "Page2"
173msgstr "עמוד2"
8df2f63a 174
e7f9874d 175#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
1469f737
DB
176msgid "Play event sounds"
177msgstr "השמעת צלילים לאירועים"
8df2f63a 178
e7f9874d
DB
179#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
180#, fuzzy
181msgid "Play event sounds as feedback to user input"
182msgstr "נגינת צלילי אירועים כמשוב לקלט מהמשתמש"
183
184#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
1469f737
DB
185msgid "Preview of the selected cursor theme"
186msgstr "הצגה מקדימה של ערכת הסמנים הנבחרת"
8df2f63a 187
e7f9874d 188#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
1469f737
DB
189msgid "Preview of the selected icon theme"
190msgstr "תצוגה מקדימה של ערכת הסמלים הנבחרת"
c93a68c7 191
e7f9874d 192#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
1469f737
DB
193msgid "Preview of the selected widget style"
194msgstr "תצוגה מקדימה של סגנון הווידג׳ט הנבחר"
c93a68c7 195
e7f9874d
DB
196#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
197msgid "RGB"
198msgstr ""
199
200#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
1469f737
DB
201msgid "Radio Button"
202msgstr "לחצן בחירה"
c93a68c7 203
e7f9874d 204#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
1469f737
DB
205msgid "Remove"
206msgstr "הסרה"
c93a68c7 207
e7f9874d 208#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
1469f737
DB
209msgid "Same as buttons"
210msgstr "כמו הלחצנים"
8df2f63a 211
e7f9874d 212#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
1469f737
DB
213msgid "Same as dialogs"
214msgstr "כמו תיבות הדו־שיח"
c93a68c7 215
e7f9874d 216#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
1469f737
DB
217msgid "Same as drag icons"
218msgstr "כמו לחצני הגרירה"
c93a68c7 219
e7f9874d 220#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
1469f737
DB
221msgid "Same as menu items"
222msgstr "כמו פריטי התפריט"
c93a68c7 223
e7f9874d 224#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
1469f737
DB
225msgid "Selected items:"
226msgstr "הפריטים הנבחרים:"
c93a68c7 227
e7f9874d 228#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
1469f737
DB
229msgid "Show images in menus"
230msgstr "הצגת תמונות בתפריטים"
c93a68c7 231
e7f9874d 232#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
1469f737
DB
233msgid "Show images on buttons"
234msgstr "הצגת תמונות על הלחצנים"
235
e7f9874d 236#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
1469f737
DB
237msgid "Size of cursors"
238msgstr "גודל הסמנים"
c93a68c7 239
e7f9874d
DB
240#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
241msgid "Slight"
242msgstr ""
243
244#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
1469f737
DB
245msgid "Small toolbar icon"
246msgstr "סמל קטן בסרגל הכלים"
c93a68c7 247
e7f9874d 248#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
1469f737
DB
249msgid "Smaller"
250msgstr "קטן יותר"
c93a68c7 251
e7f9874d
DB
252#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
253msgid "Sub-pixel geometry: "
254msgstr ""
255
256#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
c93a68c7
DB
257msgid "Text below icons"
258msgstr "טקסט מתחת לסמלים"
259
e7f9874d 260#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
c93a68c7
DB
261msgid "Text beside icons"
262msgstr "טקסט לצד הסמלים"
263
e7f9874d 264#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
c93a68c7
DB
265msgid "Text only"
266msgstr "טקסט בלבד"
267
e7f9874d 268#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
1469f737
DB
269msgid "Text windows:"
270msgstr "חלונות טקסט:"
271
e7f9874d
DB
272#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
273#, fuzzy
1469f737
DB
274msgid "Toolbar Icon Size: "
275msgstr "גודל סמלי סרגל הכלים:"
276
e7f9874d
DB
277#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
278#, fuzzy
c93a68c7 279msgid "Toolbar Style: "
1469f737
DB
280msgstr "סגנון סרגל הכלים:"
281
e7f9874d 282#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
1469f737
DB
283msgid "Tooltips:"
284msgstr "חלוניות מידע:"
285
e7f9874d 286#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
1469f737
DB
287msgid "Use customized color scheme"
288msgstr "שימוש בערכת צבעים מותאמת אישית"
289
e7f9874d
DB
290#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
291msgid "VBGR"
292msgstr ""
293
294#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
295msgid "VRGB"
296msgstr ""
297
298#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
1469f737
DB
299msgid "Widget"
300msgstr "וידג׳ט"
301
e7f9874d 302#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
1469f737
DB
303msgid "Window Border"
304msgstr "מסגרת החלון"
305
e7f9874d 306#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
1469f737
DB
307msgid "_Edit"
308msgstr "ע_ריכה"
309
e7f9874d 310#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
1469f737
DB
311msgid "_File"
312msgstr "_קובץ"
313
e7f9874d 314#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
1469f737
DB
315msgid "_Help"
316msgstr "ע_זרה"
317
e7f9874d 318#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
1469f737
DB
319msgid "button"
320msgstr "לחצן"
321
e7f9874d 322#: ../src/utils.c:217
1469f737
DB
323msgid "Select an icon theme"
324msgstr "בחירת ערכת סמלים"
325
e7f9874d 326#: ../src/utils.c:224
1469f737
DB
327msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
328msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (ערכת סמלים)"