Releasing debian version 0.5.6-1.
[debian/lxappearance.git] / po / he.po
CommitLineData
8df2f63a
DB
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
1469f737 8"Project-Id-Version: LXAppearance\n"
8df2f63a 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
b266721c 10"POT-Creation-Date: 2013-12-30 11:30+0100\n"
d93d56d2
AG
11"PO-Revision-Date: 2014-08-16 16:23+0000\n"
12"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
1469f737 13"Language-Team: Gezer <gezer@lists.launchpad.net>\n"
7f605299 14"Language: he\n"
8df2f63a 15"MIME-Version: 1.0\n"
1469f737 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8df2f63a 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7f605299 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
d93d56d2 19"X-Generator: Pootle 2.6.0-rc1\n"
1469f737 20"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
d93d56d2 21"X-POOTLE-MTIME: 1408206205.000000\n"
1469f737 22
7f605299 23#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
1469f737
DB
24msgid "Customize Look and Feel"
25msgstr "התאמת המראה והתחושה"
26
27#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
28msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
29msgstr "התאמת המראה והתחושה של שולחן העבודה והיישומים שלך"
30
e7f9874d
DB
31#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
32msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
33msgstr "כל הזכויות שמורות (C) 2011 מיזם LXDE"
1469f737 34
e7f9874d 35#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
1469f737
DB
36msgid "Customizes look and feel of your desktop"
37msgstr "התאמת המראה והתחושה של שולחן העבודה שלך"
38
39#. Please replace this line with your own names, one name per line.
e7f9874d 40#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
1469f737 41msgid "translator-credits"
7f605299 42msgstr "ירון שהרבני <sh.yaron@gmail.com>"
1469f737 43
e7f9874d 44#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
7f605299
DB
45msgid "Icons only"
46msgstr "סמלים בלבד"
e7f9874d
DB
47
48#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
7f605299
DB
49msgid "Text only"
50msgstr "טקסט בלבד"
1469f737 51
e7f9874d 52#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
7f605299
DB
53msgid "Text below icons"
54msgstr "טקסט מתחת לסמלים"
1469f737 55
e7f9874d 56#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
7f605299
DB
57msgid "Text beside icons"
58msgstr "טקסט לצד הסמלים"
e7f9874d
DB
59
60#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
7f605299
DB
61msgid "Same as menu items"
62msgstr "כמו פריטי התפריט"
1469f737 63
e7f9874d 64#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
7f605299
DB
65msgid "Small toolbar icon"
66msgstr "סמל קטן בסרגל הכלים"
e7f9874d
DB
67
68#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
7f605299
DB
69msgid "Large toolbar icon"
70msgstr "סמל גדול בסרגל הכלים"
e7f9874d
DB
71
72#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
7f605299
DB
73msgid "Same as buttons"
74msgstr "כמו הלחצנים"
1469f737 75
e7f9874d 76#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
7f605299
DB
77msgid "Same as drag icons"
78msgstr "כמו לחצני הגרירה"
1469f737 79
e7f9874d 80#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
7f605299
DB
81msgid "Same as dialogs"
82msgstr "כמו תיבות הדו־שיח"
8df2f63a 83
e7f9874d 84#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
7f605299
DB
85msgid "None"
86msgstr "ללא"
8df2f63a 87
e7f9874d 88#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
7f605299
DB
89msgid "Slight"
90msgstr "פצפון"
91
92#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
93msgid "Medium"
94msgstr "בינוני"
8df2f63a 95
e7f9874d 96#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
7f605299
DB
97msgid "Full"
98msgstr "מלא"
8df2f63a 99
e7f9874d 100#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
7f605299
DB
101msgid "RGB"
102msgstr "RGB"
8df2f63a 103
e7f9874d 104#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
7f605299
DB
105msgid "BGR"
106msgstr "BGR"
e7f9874d
DB
107
108#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
7f605299
DB
109msgid "VRGB"
110msgstr "VRGB"
e7f9874d
DB
111
112#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
7f605299
DB
113msgid "VBGR"
114msgstr "VBGR"
8df2f63a 115
e7f9874d 116#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
7f605299
DB
117msgid "Preview of the selected widget style"
118msgstr "תצוגה מקדימה של סגנון הווידג׳ט הנבחר"
e7f9874d
DB
119
120#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
7f605299
DB
121msgid "_File"
122msgstr "_קובץ"
e7f9874d
DB
123
124#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
7f605299
DB
125msgid "_Edit"
126msgstr "ע_ריכה"
8df2f63a 127
e7f9874d 128#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
7f605299
DB
129msgid "_Help"
130msgstr "ע_זרה"
8df2f63a 131
e7f9874d 132#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
7f605299
DB
133msgid "Radio Button"
134msgstr "לחצן בחירה"
8df2f63a 135
e7f9874d 136#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
7f605299
DB
137msgid "Check Button"
138msgstr "לחצן סימון"
8df2f63a 139
e7f9874d 140#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
7f605299
DB
141msgid "button"
142msgstr "לחצן"
e7f9874d
DB
143
144#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
7f605299
DB
145msgid "Demo"
146msgstr "הדגמה"
8df2f63a 147
e7f9874d 148#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
7f605299
DB
149msgid "Page1"
150msgstr "עמוד1"
e7f9874d
DB
151
152#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
7f605299
DB
153msgid "Page2"
154msgstr "עמוד2"
8df2f63a 155
e7f9874d 156#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
7f605299
DB
157msgid "Default font:"
158msgstr "גופן בררת המחדל:"
8df2f63a 159
e7f9874d 160#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
7f605299
DB
161msgid "Widget"
162msgstr "וידג׳ט"
8df2f63a 163
e7f9874d 164#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
7f605299
DB
165msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
166msgstr "ערכת הצבע אינה נתמכת על ידי ערכת הנושא של הווידג׳ט הנבחר."
8df2f63a 167
e7f9874d 168#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
7f605299
DB
169msgid "Use customized color scheme"
170msgstr "שימוש בערכת צבעים מותאמת אישית"
8df2f63a 171
e7f9874d 172#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
7f605299
DB
173msgid "Normal windows:"
174msgstr "חלונות רגילים:"
e7f9874d
DB
175
176#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
7f605299
DB
177msgid "Text windows:"
178msgstr "חלונות טקסט:"
8df2f63a 179
e7f9874d 180#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
7f605299
DB
181msgid "Selected items:"
182msgstr "הפריטים הנבחרים:"
c93a68c7 183
e7f9874d 184#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
7f605299
DB
185msgid "Tooltips:"
186msgstr "חלוניות מידע:"
c93a68c7 187
e7f9874d 188#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
7f605299
DB
189msgid "Background"
190msgstr "רקע"
e7f9874d
DB
191
192#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
7f605299
DB
193msgid "Foreground"
194msgstr "קדמה"
c93a68c7 195
e7f9874d 196#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
7f605299
DB
197msgid "Color"
198msgstr "צבע"
c93a68c7 199
e7f9874d 200#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
7f605299
DB
201msgid "Install"
202msgstr "התקנה"
8df2f63a 203
e7f9874d 204#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
7f605299
DB
205msgid "Remove"
206msgstr "הסרה"
c93a68c7 207
e7f9874d 208#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
7f605299
DB
209msgid "Preview of the selected icon theme"
210msgstr "תצוגה מקדימה של ערכת הסמלים הנבחרת"
c93a68c7 211
e7f9874d 212#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
7f605299
DB
213msgid "Icon Theme"
214msgstr "ערכת נושא לסמלים"
c93a68c7 215
e7f9874d 216#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
7f605299
DB
217msgid "Preview of the selected cursor theme"
218msgstr "הצגה מקדימה של ערכת הסמנים הנבחרת"
c93a68c7 219
e7f9874d 220#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
7f605299
DB
221msgid "Size of cursors"
222msgstr "גודל הסמנים"
c93a68c7 223
e7f9874d 224#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
7f605299
DB
225msgid "Smaller"
226msgstr "קטן יותר"
1469f737 227
e7f9874d 228#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
7f605299
DB
229msgid "Bigger"
230msgstr "גדול יותר"
c93a68c7 231
e7f9874d 232#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
7f605299
DB
233msgid ""
234"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
235"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
236"applications till next login."
e7f9874d 237msgstr ""
7f605299
DB
238"<b>תשומת לבך:</b> לא כל יישומי שולחן העבודה תומכים בשינוי עיצוב הסמן שלך "
239"באופן מיידי. לכן השינויים בהגדרות יחלו לחלוטין על כל היישומים רק עם הכניסה "
240"הבאה."
e7f9874d
DB
241
242#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
7f605299
DB
243msgid "Mouse Cursor"
244msgstr "סמן העכבר"
c93a68c7 245
e7f9874d 246#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
7f605299
DB
247msgid "Window Border"
248msgstr "מסגרת החלון"
c93a68c7 249
e7f9874d 250#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
f38be2ba 251msgid "Enable antialiasing"
7f605299 252msgstr "הפעלת החלקת קצוות"
e7f9874d
DB
253
254#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
f38be2ba 255msgid "<b>Antialiasing</b>"
7f605299 256msgstr "<b>החלקת קצוות</b>"
c93a68c7 257
e7f9874d 258#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
7f605299
DB
259msgid "Enable hinting"
260msgstr "הפעלת רמיזה"
c93a68c7 261
e7f9874d 262#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
7f605299 263msgid "Hinting style: "
ae1f8f29 264msgstr "סגנון הרמיזה: "
c93a68c7 265
e7f9874d 266#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
7f605299
DB
267msgid "<b>Hinting</b>"
268msgstr "<b>רמיזה</b>"
1469f737 269
e7f9874d 270#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
7f605299 271msgid "Sub-pixel geometry: "
ae1f8f29 272msgstr "גאומטריית תת־פיקסלים: "
1469f737 273
e7f9874d 274#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
7f605299
DB
275msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
276msgstr "<b>גאומטריית תת־פיקסלים</b>"
1469f737 277
e7f9874d 278#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
7f605299
DB
279msgid "Font"
280msgstr "גופן"
1469f737 281
e7f9874d 282#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
7f605299 283msgid "Toolbar Style: "
ae1f8f29 284msgstr "סגנון סרגל הכלים: "
1469f737 285
e7f9874d 286#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
7f605299 287msgid "Toolbar Icon Size: "
ae1f8f29 288msgstr "גודל סמלי סרגל הכלים: "
e7f9874d
DB
289
290#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
7f605299
DB
291msgid "Show images on buttons"
292msgstr "הצגת תמונות על הלחצנים"
e7f9874d
DB
293
294#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
7f605299
DB
295msgid "Show images in menus"
296msgstr "הצגת תמונות בתפריטים"
1469f737 297
e7f9874d 298#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
7f605299
DB
299msgid "<b>GUI Options</b>"
300msgstr "<b>אפשרויות מנשק המשתמש</b>"
1469f737 301
e7f9874d 302#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
7f605299
DB
303msgid "Play event sounds"
304msgstr "השמעת צלילים לאירועים"
1469f737 305
e7f9874d 306#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
7f605299
DB
307msgid "Play event sounds as feedback to user input"
308msgstr "יש לנגן צלילי אירועים כמשוב לקלט המשתמש"
1469f737 309
e7f9874d 310#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
7f605299
DB
311msgid "<b>Sound Effect</b>"
312msgstr "<b>פעלולי שמע</b>"
1469f737 313
e7f9874d 314#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
7f605299
DB
315msgid "Other"
316msgstr "אחר"
1469f737 317
e7f9874d 318#: ../src/utils.c:217
1469f737
DB
319msgid "Select an icon theme"
320msgstr "בחירת ערכת סמלים"
321
e7f9874d 322#: ../src/utils.c:224
1469f737
DB
323msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
324msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (ערכת סמלים)"