Releasing debian version 0.6.3-1.
[debian/lxappearance.git] / po / fr.po
CommitLineData
1469f737
DB
1# French translation for lxappearance package.
2# Copyright (C) 2010 The LXDE Project
eddc0c49 3# This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
1469f737 4# Julien Lavergne <gilir@ubuntu.com>, 2010.
eddc0c49
DB
5msgid ""
6msgstr ""
1469f737 7"Project-Id-Version: lxappearance\n"
eddc0c49 8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
82c4ef88
AG
9"POT-Creation-Date: 2014-10-14 18:23+0300\n"
10"PO-Revision-Date: 2015-08-12 15:34+0000\n"
35ab3ff2 11"Last-Translator: Julien Henry <Julius22@laposte.net>\n"
1469f737 12"Language-Team: French\n"
e7f9874d 13"Language: fr\n"
eddc0c49
DB
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
82c4ef88
AG
18"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19"X-POOTLE-MTIME: 1439393661.000000\n"
eddc0c49 20
82c4ef88 21#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
1469f737
DB
22msgid "Customize Look and Feel"
23msgstr "Personnaliser l'apparence"
eddc0c49 24
1469f737
DB
25#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
26msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
27msgstr "Personnaliser l'apparence du bureau et des applications"
28
82c4ef88
AG
29#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:3
30msgid "windows;preferences;settings;theme;style;appearance;"
31msgstr ""
32
35ab3ff2
AG
33#: ../data/ui/about.glade.in.h:1
34msgid "Copyright (C) 2008-2014 LXDE Project"
35msgstr "Copyright (C) 2008-2014 LXDE Project"
1469f737 36
35ab3ff2 37#: ../data/ui/about.glade.in.h:2
1469f737
DB
38msgid "Customizes look and feel of your desktop"
39msgstr "Personnaliser l'apparence du bureau"
40
41#. Please replace this line with your own names, one name per line.
35ab3ff2 42#: ../data/ui/about.glade.in.h:4
1469f737 43msgid "translator-credits"
e7f9874d
DB
44msgstr ""
45"GoKhlaYeh <gokhlayeh@mailoo.org>\n"
35ab3ff2
AG
46"Cilyan Olowen <gaknar@gmail.com>\n"
47"Julius22"
e7f9874d 48
35ab3ff2 49#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
7f605299
DB
50msgid "Preview of the selected widget style"
51msgstr "Aperçu du thème d'interface séléctionné"
eddc0c49 52
82c4ef88 53#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
7f605299
DB
54msgid "_File"
55msgstr "_Fichier"
e7f9874d 56
82c4ef88 57#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
7f605299
DB
58msgid "_Edit"
59msgstr "_Édition"
eddc0c49 60
82c4ef88 61#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
7f605299
DB
62msgid "_Help"
63msgstr "_Aide"
eddc0c49 64
82c4ef88 65#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
7f605299
DB
66msgid "Radio Button"
67msgstr "Bouton radio"
eddc0c49 68
82c4ef88 69#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
7f605299
DB
70msgid "Check Button"
71msgstr "Case à cocher"
e7f9874d 72
82c4ef88 73#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
7f605299
DB
74msgid "button"
75msgstr "bouton"
eddc0c49 76
82c4ef88 77#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
7f605299
DB
78msgid "Demo"
79msgstr "Démonstration"
eddc0c49 80
82c4ef88 81#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
7f605299
DB
82msgid "Page1"
83msgstr "Page1"
e7f9874d 84
82c4ef88 85#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
7f605299
DB
86msgid "Page2"
87msgstr "Page2"
eddc0c49 88
82c4ef88 89#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
7f605299
DB
90msgid "Default font:"
91msgstr "Police par défaut :"
eddc0c49 92
82c4ef88 93#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
7f605299
DB
94msgid "Widget"
95msgstr "Interface"
eddc0c49 96
82c4ef88 97#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14 ../src/color-scheme.c:302
7f605299
DB
98msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
99msgstr ""
d93d56d2 100"La sélection des couleurs n'est pas prise en charge par le thème sélectionné."
eddc0c49 101
82c4ef88 102#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
7f605299
DB
103msgid "Use customized color scheme"
104msgstr "Personnaliser le thème de couleurs"
eddc0c49 105
82c4ef88 106#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
7f605299
DB
107msgid "Normal windows:"
108msgstr "Fenêtres normales :"
eddc0c49 109
82c4ef88 110#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
7f605299
DB
111msgid "Text windows:"
112msgstr "Fenêtres de texte :"
c93a68c7 113
82c4ef88 114#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
7f605299
DB
115msgid "Selected items:"
116msgstr "Éléments sélectionnés :"
1469f737 117
82c4ef88 118#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
7f605299
DB
119msgid "Tooltips:"
120msgstr "Bulles d'aide :"
e7f9874d 121
82c4ef88 122#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
7f605299
DB
123msgid "Background"
124msgstr "Arrière-plan"
1469f737 125
82c4ef88 126#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
7f605299
DB
127msgid "Foreground"
128msgstr "Premier plan"
c93a68c7 129
82c4ef88 130#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
7f605299 131msgid "Color"
ae1f8f29 132msgstr "Couleurs"
c93a68c7 133
82c4ef88 134#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
7f605299
DB
135msgid "Install"
136msgstr "Installer"
c93a68c7 137
82c4ef88 138#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
7f605299
DB
139msgid "Remove"
140msgstr "Enlever"
eddc0c49 141
82c4ef88 142#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
7f605299
DB
143msgid "Preview of the selected icon theme"
144msgstr "Prévisualisation du thème d'icônes sélectionné"
c93a68c7 145
82c4ef88 146#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
7f605299
DB
147msgid "Icon Theme"
148msgstr "Thème d'icônes"
c93a68c7 149
82c4ef88 150#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
7f605299 151msgid "Preview of the selected cursor theme"
ae1f8f29 152msgstr "Prévisualisation du thème de curseurs sélectionné"
c93a68c7 153
82c4ef88 154#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
7f605299
DB
155msgid "Size of cursors"
156msgstr "Taille des curseurs"
c93a68c7 157
82c4ef88 158#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
7f605299
DB
159msgid "Smaller"
160msgstr "Plus petit"
c93a68c7 161
82c4ef88 162#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
7f605299
DB
163msgid "Bigger"
164msgstr "Plus gros"
c93a68c7 165
82c4ef88 166#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
7f605299
DB
167msgid ""
168"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
169"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
170"applications till next login."
171msgstr ""
172"<b>Note :</b> Toutes les applications ne supportent pas le changement de "
ae1f8f29 173"thème de curseurs à la volée. Vos changements pourraient donc ne pas être "
7f605299 174"entièrement appliqués avant la prochaine connexion."
e7f9874d 175
82c4ef88 176#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
7f605299 177msgid "Mouse Cursor"
ae1f8f29 178msgstr "Curseurs de la souris"
c93a68c7 179
82c4ef88 180#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
7f605299
DB
181msgid "Window Border"
182msgstr "Bordures des fenêtres"
e7f9874d 183
82c4ef88 184#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
f38be2ba 185msgid "Enable antialiasing"
7f605299 186msgstr "Activer l'anticrénelage"
c93a68c7 187
82c4ef88 188#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
f38be2ba 189msgid "<b>Antialiasing</b>"
7f605299 190msgstr "<b>Anticrénelage</b>"
c93a68c7 191
82c4ef88 192#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
7f605299 193msgid "Enable hinting"
d93d56d2 194msgstr "Activer l'amélioration"
c93a68c7 195
82c4ef88 196#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
7f605299 197msgid "Hinting style: "
d93d56d2 198msgstr "Mode d'amélioration : "
c93a68c7 199
82c4ef88 200#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
7f605299 201msgid "<b>Hinting</b>"
d93d56d2 202msgstr "<b>Amélioration</b>"
c93a68c7 203
82c4ef88 204#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
7f605299
DB
205msgid "Sub-pixel geometry: "
206msgstr "Géométrie des sous-pixels : "
c93a68c7 207
82c4ef88 208#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
7f605299
DB
209msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
210msgstr "<b>Géométrie des sous-pixels</b>"
c93a68c7 211
82c4ef88 212#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
7f605299
DB
213msgid "Font"
214msgstr "Police"
8df2f63a 215
82c4ef88 216#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
7f605299
DB
217msgid "Toolbar Style: "
218msgstr "Style de la barre d'outils : "
8df2f63a 219
82c4ef88 220#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
7f605299
DB
221msgid "Toolbar Icon Size: "
222msgstr "Taille des icônes de la barre d'outils : "
1469f737 223
82c4ef88 224#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
7f605299
DB
225msgid "Show images on buttons"
226msgstr "Montrer les images dans les boutons"
c93a68c7 227
82c4ef88 228#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
7f605299
DB
229msgid "Show images in menus"
230msgstr "Montrer les images dans les menus"
e7f9874d 231
82c4ef88 232#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
7f605299
DB
233msgid "<b>GUI Options</b>"
234msgstr "<b>Options de l'interface graphique</b>"
e7f9874d 235
82c4ef88
AG
236#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
237msgid "Keyboard theme:"
238msgstr "Thème de clavier :"
239
240#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
241msgid "<b>Keyboard Options</b>"
242msgstr "<b>Options de clavier</b>"
243
244#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
7f605299
DB
245msgid "Play event sounds"
246msgstr "Activer les notifications sonores"
1469f737 247
82c4ef88 248#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
7f605299
DB
249msgid "Play event sounds as feedback to user input"
250msgstr ""
251"Envoyer des notifications sonores en réponse aux actions de l'utilisateur"
1469f737 252
82c4ef88 253#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
7f605299
DB
254msgid "<b>Sound Effect</b>"
255msgstr "<b>Effets sonores</b>"
1469f737 256
82c4ef88
AG
257#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
258msgid "Enable _accessibility in GTK+ applications"
259msgstr "Activer l'_accessibilité dans les applications GTK+"
260
261#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:53
262msgid "<b>Accessibility</b>"
263msgstr "<b>Accessibilité</b>"
264
265#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:54
7f605299
DB
266msgid "Other"
267msgstr "Autres"
1469f737 268
82c4ef88
AG
269#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:55
270msgid "None"
271msgstr "Aucun"
272
273#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:56
274msgid "RGB"
275msgstr "RGB"
276
277#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:57
278msgid "BGR"
279msgstr "BGR"
280
281#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:58
282msgid "VRGB"
283msgstr "VRGB"
284
285#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:59
286msgid "VBGR"
287msgstr "VBGR"
288
289#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:60
290msgid "Slight"
291msgstr "Léger"
292
293#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:61
294msgid "Medium"
295msgstr "Moyen"
296
297#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:62
298msgid "Full"
299msgstr "Complet"
300
301#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:63
302msgid "Same as menu items"
303msgstr "Comme les entrées de menu"
304
305#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:64
306msgid "Small toolbar icon"
307msgstr "Petites icônes"
308
309#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:65
310msgid "Large toolbar icon"
311msgstr "Grandes icônes"
312
313#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:66
314msgid "Same as buttons"
315msgstr "Comme les boutons"
316
317#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:67
318msgid "Same as drag icons"
319msgstr "Comme les icônes de glisser-déposer"
320
321#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:68
322msgid "Same as dialogs"
323msgstr "Comme les boîtes de dialogue"
324
325#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:69
326msgid "Icons only"
327msgstr "Icônes seulement"
328
329#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:70
330msgid "Text only"
331msgstr "Texte seulement"
332
333#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:71
334msgid "Text below icons"
335msgstr "Texte en-dessous des icônes"
336
337#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:72
338msgid "Text beside icons"
339msgstr "Texte au-dessus des icônes"
340
35ab3ff2 341#: ../src/utils.c:216
1469f737
DB
342msgid "Select an icon theme"
343msgstr "Sélectionnez un thème d'icônes"
344
35ab3ff2 345#: ../src/utils.c:223
1469f737
DB
346msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
347msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (thème d'icônes)"
d93d56d2 348
35ab3ff2
AG
349#: ../src/color-scheme.c:299
350msgid ""
351"Setting color scheme is not available without lxsession as session manager."
352msgstr ""
353"Régler le système de couleurs n'est pas accessible sans LXSession comme "
354"gestionnaire de sessions."
355
356#~ msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
357#~ msgstr "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
358
d93d56d2
AG
359#~ msgid "Enable antialising"
360#~ msgstr "Activer l'anticrénelage"
361
362#~ msgid "<b>Antialising</b>"
363#~ msgstr "<b>Anticrénelage</b>"