Merging upstream version 0.5.2.
[debian/lxappearance.git] / po / et.po
CommitLineData
7f605299
DB
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2012-05-20 16:27+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-09-08 15:51+0200\n"
12"Last-Translator: Anari <anari.jalakas@gmail.com>\n"
13"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14"Language: et\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
20
21#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
22msgid "Customize Look and Feel"
23msgstr "Välimuse Kohandamine"
24
25#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
26msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
27msgstr "Töölaua ja rakenduste välimuse kohandamine"
28
29#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
30msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
31msgstr "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
32
33#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
34msgid "Customizes look and feel of your desktop"
35msgstr "Töölaua välimuse kohandamine"
36
37#. Please replace this line with your own names, one name per line.
38#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
39msgid "translator-credits"
40msgstr "Anari Jalakas"
41
42#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
43msgid "Icons only"
44msgstr "Ainult ikoonid"
45
46#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
47msgid "Text only"
48msgstr "Ainult tekst"
49
50#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
51msgid "Text below icons"
52msgstr "Tekst ikoonide all"
53
54#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
55msgid "Text beside icons"
56msgstr "Tekst ikoonide kõrval"
57
58#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
59msgid "Same as menu items"
60msgstr "Sama mis menüüelementidel"
61
62#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
63msgid "Small toolbar icon"
64msgstr "Väike tööriistariba ikoon"
65
66#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
67msgid "Large toolbar icon"
68msgstr "Suur tööriistariba ikoon"
69
70#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
71msgid "Same as buttons"
72msgstr "Sama mis nuppudel"
73
74#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
75msgid "Same as drag icons"
76msgstr "Sama mis lohistamisikoonidel"
77
78#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
79msgid "Same as dialogs"
80msgstr "Sama mis dialoogidel"
81
82#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
83msgid "None"
84msgstr "Mitte ükski"
85
86#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
87msgid "Slight"
88msgstr "Vähene"
89
90#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
91msgid "Medium"
92msgstr "Keskmine"
93
94#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
95msgid "Full"
96msgstr "Täis"
97
98#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
99msgid "RGB"
100msgstr "RGB"
101
102#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
103msgid "BGR"
104msgstr "BGR"
105
106#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
107msgid "VRGB"
108msgstr "VRGB"
109
110#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
111msgid "VBGR"
112msgstr "VBGR"
113
114#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
115msgid "Preview of the selected widget style"
116msgstr "Valitud vidinateema eelvaade"
117
118#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
119msgid "_File"
120msgstr "_Fail"
121
122#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
123msgid "_Edit"
124msgstr "R_edigeerimine"
125
126#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
127msgid "_Help"
128msgstr "_Abi"
129
130#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
131msgid "Radio Button"
132msgstr "Raadionupp"
133
134#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
135msgid "Check Button"
136msgstr "Valikunupp"
137
138#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
139msgid "button"
140msgstr "nupp"
141
142#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
143msgid "Demo"
144msgstr "Näide"
145
146#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
147msgid "Page1"
148msgstr "Leht1"
149
150#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
151msgid "Page2"
152msgstr "Leht2"
153
154#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
155msgid "Default font:"
156msgstr "Vaikimisi font:"
157
158#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
159msgid "Widget"
160msgstr "Vidin"
161
162#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
163msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
164msgstr "Valitud vidinateema ei toeta värviskeemi."
165
166#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
167msgid "Use customized color scheme"
168msgstr "Kohandatud värviskeemi kasutamine"
169
170#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
171msgid "Normal windows:"
172msgstr "Normaalsed aknad:"
173
174#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
175msgid "Text windows:"
176msgstr "Tekstiaknad:"
177
178#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
179msgid "Selected items:"
180msgstr "Valitud:"
181
182#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
183msgid "Tooltips:"
184msgstr "Kohtspikrid:"
185
186#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
187msgid "Background"
188msgstr "Taust"
189
190#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
191msgid "Foreground"
192msgstr "Esiplaan"
193
194#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
195msgid "Color"
196msgstr "Värv"
197
198#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
199msgid "Install"
200msgstr "Paigaldamine"
201
202#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
203msgid "Remove"
204msgstr "Eemaldamine"
205
206#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
207msgid "Preview of the selected icon theme"
208msgstr "Valitud ikooniteema eelvaade"
209
210#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
211msgid "Icon Theme"
212msgstr "Ikooniteema"
213
214#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
215msgid "Preview of the selected cursor theme"
216msgstr "Valitud kursoriteema eelvaade"
217
218#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
219msgid "Size of cursors"
220msgstr "Kursorite suurus"
221
222#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
223msgid "Smaller"
224msgstr "Väiksem"
225
226#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
227msgid "Bigger"
228msgstr "Suurem"
229
230#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
231msgid ""
232"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
233"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
234"applications till next login."
235msgstr ""
236"<b>Märkus:</b> Mitte kõik töölaua programmid ei toeta töö-käigus muutuvat "
237"kursoriteemat. Siin tehtud muudatused ei pruugi olla täielikult rakendunud "
238"enne järgmist sisselogimist."
239
240#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
241msgid "Mouse Cursor"
242msgstr "Hiirekursor"
243
244#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
245msgid "Window Border"
246msgstr "Akna ääris"
247
248#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
249msgid "Enable antialising"
250msgstr "Luba antialising"
251
252#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
253msgid "<b>Antialising</b>"
254msgstr "<b>Antialiasing</b>"
255
256#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
257msgid "Enable hinting"
258msgstr "Luba vihjamine"
259
260#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
261msgid "Hinting style: "
262msgstr "Vihjamise stiil: "
263
264#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
265msgid "<b>Hinting</b>"
266msgstr "<b>Vihjamine</b>"
267
268#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
269msgid "Sub-pixel geometry: "
270msgstr "Alampiksli kujutamine: "
271
272#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
273msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
274msgstr "<b>Alampiksli geomeetria</b>"
275
276#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
277msgid "Font"
278msgstr "Font"
279
280#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
281msgid "Toolbar Style: "
282msgstr "Tööriistariba stiil: "
283
284#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
285msgid "Toolbar Icon Size: "
286msgstr "Tööriistariba Ikooni suurus: "
287
288#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
289msgid "Show images on buttons"
290msgstr "Piltide näitamine nuppudel"
291
292#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
293msgid "Show images in menus"
294msgstr "Piltide näitamine menüüs"
295
296#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
297msgid "<b>GUI Options</b>"
298msgstr "<b>GUI Valikud</b>"
299
300#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
301msgid "Play event sounds"
302msgstr "Sündmuse heli mängimine"
303
304#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
305msgid "Play event sounds as feedback to user input"
306msgstr "Sündmuse heli mängimine kasutaja sisendi tagasideks"
307
308#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
309msgid "<b>Sound Effect</b>"
310msgstr "<b>Heliefekt</b>"
311
312#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
313msgid "Other"
314msgstr "Muu"
315
316#: ../src/utils.c:217
317msgid "Select an icon theme"
318msgstr "Vali ikooniteema"
319
320#: ../src/utils.c:224
321msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
322msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Ikooniteema)"