Adding debian version 0.3.0+svn20091218-1.
[debian/lxappearance.git] / po / et.po
CommitLineData
eddc0c49
DB
1# lxappearance eesti keele tõlge
2# Estonian translation of lxappearance
8df2f63a
DB
3# Copyright (C) 2009 LXDE
4# This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
eddc0c49
DB
5# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: lxappearance\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
81ac7e32 11"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:20+0100\n"
8df2f63a 12"PO-Revision-Date: 2009-08-23 17:34+0300\n"
eddc0c49
DB
13"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
14"Language-Team: Gnome Estonian Translation Team <gnome-et linux ee>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
81ac7e32 19#: ../src/main-dlg-ui.c:80 ../lxappearance.glade.h:2
eddc0c49
DB
20msgid "Appearance Settings"
21msgstr "Välimuse sätted"
22
81ac7e32 23#: ../src/main-dlg-ui.c:99 ../lxappearance.glade.h:5
eddc0c49
DB
24msgid "Available Window Themes"
25msgstr "Aknateemad"
26
81ac7e32 27#: ../src/main-dlg-ui.c:118 ../lxappearance.glade.h:18
eddc0c49
DB
28msgid "_Font:"
29msgstr "_Kiri:"
30
81ac7e32 31#: ../src/main-dlg-ui.c:130 ../lxappearance.glade.h:17
eddc0c49
DB
32msgid "Window"
33msgstr "Aken"
34
81ac7e32 35#: ../src/main-dlg-ui.c:138 ../lxappearance.glade.h:4
eddc0c49
DB
36msgid "Available Icon Themes"
37msgstr "Ikooniteemad"
38
81ac7e32 39#: ../src/main-dlg-ui.c:174 ../lxappearance.glade.h:19
eddc0c49
DB
40msgid "_Install"
41msgstr "_Paigalda"
42
81ac7e32 43#: ../src/main-dlg-ui.c:181 ../lxappearance.glade.h:7
eddc0c49
DB
44msgid "Icon"
45msgstr "Ikoon"
46
81ac7e32
DB
47#: ../src/main-dlg-ui.c:190 ../lxappearance.glade.h:3
48#, fuzzy
49msgid "Available Cursor Themes"
50msgstr "Ikooniteemad"
51
52#: ../src/main-dlg-ui.c:209 ../lxappearance.glade.h:14
53msgid "Size"
54msgstr ""
55
56#: ../src/main-dlg-ui.c:213 ../lxappearance.glade.h:15
57msgid "Small"
58msgstr ""
59
60#: ../src/main-dlg-ui.c:223 ../lxappearance.glade.h:12
61msgid "Large"
62msgstr ""
63
64#: ../src/main-dlg-ui.c:227 ../lxappearance.glade.h:6
65msgid "Cursor"
66msgstr ""
67
68#: ../src/main-dlg-ui.c:241 ../lxappearance.glade.h:16
eddc0c49
DB
69msgid "Toolbar Style: "
70msgstr "Tööriistariba stiil:"
71
81ac7e32 72#: ../src/main-dlg-ui.c:249
eddc0c49
DB
73msgid "Icons only"
74msgstr "Ainult ikoonid"
75
81ac7e32 76#: ../src/main-dlg-ui.c:250
eddc0c49
DB
77msgid "Text only"
78msgstr "Ainult tekst"
79
81ac7e32 80#: ../src/main-dlg-ui.c:251
eddc0c49
DB
81msgid "Text below icons"
82msgstr "Tekst ikoonide all"
83
81ac7e32 84#: ../src/main-dlg-ui.c:252
eddc0c49
DB
85msgid "Text beside icons"
86msgstr "Tekst ikoonide kõrval"
87
81ac7e32 88#: ../src/main-dlg-ui.c:254 ../lxappearance.glade.h:13
eddc0c49
DB
89msgid "Other"
90msgstr "Muu"
91
81ac7e32 92#: ../src/main-dlg-ui.c:266 ../lxappearance.glade.h:1
eddc0c49
DB
93msgid "<b>Preview</b>"
94msgstr "<b>Eelvaade</b>"
95
81ac7e32 96#: ../src/main-dlg.c:635
eddc0c49
DB
97msgid "Select an icon theme"
98msgstr "Vali ikooniteema"
99
81ac7e32 100#: ../src/main-dlg.c:642
eddc0c49
DB
101msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
102msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (ikooniteema)"
103
104#: ../src/demo.c:56
105msgid "Column"
106msgstr "Tulp"
107
108#: ../src/demo.c:65
109msgid "Item"
110msgstr "Kirje"
111
81ac7e32 112#: ../src/demo-ui.c:116 ../demo.glade.h:16
eddc0c49
DB
113msgid "_File"
114msgstr "_Fail"
115
81ac7e32 116#: ../src/demo-ui.c:148 ../demo.glade.h:15
eddc0c49
DB
117msgid "_Edit"
118msgstr "_Redigeerimine"
119
81ac7e32 120#: ../src/demo-ui.c:171 ../demo.glade.h:17
eddc0c49
DB
121msgid "_Help"
122msgstr "_Abi"
123
81ac7e32 124#: ../src/demo-ui.c:196 ../demo.glade.h:1
eddc0c49
DB
125msgid "Back"
126msgstr "Tagasi"
127
81ac7e32 128#: ../src/demo-ui.c:202 ../demo.glade.h:4
eddc0c49
DB
129msgid "Forward"
130msgstr "Edasi"
131
81ac7e32 132#: ../src/demo-ui.c:207 ../demo.glade.h:6
eddc0c49
DB
133msgid "Stop"
134msgstr "Peata"
135
81ac7e32 136#: ../src/demo-ui.c:224 ../demo.glade.h:7
eddc0c49
DB
137msgid "Tab1"
138msgstr "Sakk1"
139
81ac7e32 140#: ../src/demo-ui.c:246 ../src/demo-ui.c:252 ../demo.glade.h:5
eddc0c49
DB
141msgid "Radio Button"
142msgstr "Raadionupp"
143
81ac7e32 144#: ../src/demo-ui.c:262 ../demo.glade.h:2
eddc0c49
DB
145msgid "Check Button"
146msgstr "Märkekast"
147
81ac7e32 148#: ../src/demo-ui.c:271 ../demo.glade.h:3
eddc0c49
DB
149msgid "Demo"
150msgstr "Demo"
151
81ac7e32 152#: ../src/demo-ui.c:316 ../demo.glade.h:18
eddc0c49
DB
153msgid "button"
154msgstr "nupp"
155
156#: ../src/demo-ui.c:323
157msgid "Test Item 1"
158msgstr "Testkirje 1"
159
160#: ../src/demo-ui.c:324
161msgid "Test Item 2"
162msgstr "Testkirje 2"
163
164#: ../src/demo-ui.c:325
165msgid "Test Item 3"
166msgstr "Testkirje 3"
167
81ac7e32 168#: ../src/demo-ui.c:327 ../demo.glade.h:8
eddc0c49
DB
169msgid "Tab2"
170msgstr "Sakk2"
171
81ac7e32 172#: ../src/demo-ui.c:340 ../demo.glade.h:14
eddc0c49
DB
173msgid "Type some characters here to test currently selected font."
174msgstr "Siin saab valitud kirjatüüpe proovida."
175
81ac7e32 176#: ../src/demo-ui.c:342 ../demo.glade.h:9
eddc0c49
DB
177msgid "Tab3"
178msgstr "Sakk3"
179
81ac7e32 180#: ../src/demo-ui.c:357 ../demo.glade.h:10
eddc0c49
DB
181msgid "Tab4"
182msgstr "Sakk4"
183
184#: ../demo.glade.h:11
185msgid ""
186"Test Item 1\n"
187"Test Item 2\n"
188"Test Item 3"
189msgstr ""
8df2f63a
DB
190"Testkirje 1\n"
191"Testkirje 2\n"
192"Testkirje 3"
eddc0c49 193
81ac7e32 194#: ../lxappearance.glade.h:8
eddc0c49
DB
195msgid ""
196"Icons only\n"
197"Text only\n"
198"Text below icons\n"
199"Text beside icons"
200msgstr ""
8df2f63a
DB
201"Ainult ikoonid\n"
202"Ainult tekst\n"
203"Tekst ikoonide all\n"
204"Tekst ikoonide kõrval"
eddc0c49 205
81ac7e32 206#: ../src/glade-support.c:90 ../src/glade-support.c:114
eddc0c49
DB
207#, c-format
208msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
8df2f63a
DB
209msgstr "Pixmap faili ei suudetud leida: %s"
210
81ac7e32 211#: ../lxappearance.desktop.in.h:1
8df2f63a
DB
212msgid "Appearance"
213msgstr "Välimus"
214
81ac7e32 215#: ../lxappearance.desktop.in.h:2
8df2f63a
DB
216msgid "Customize the look of the desktop"
217msgstr "Töölaua välimuse kohandamine"