Add dbus support. (Closes: #720604)
[debian/lxappearance.git] / po / es.po
CommitLineData
1469f737
DB
1# Spanish (Castilian) translation for lxappearance package.
2# Copyright (C) 2010 The LXDE Project
eddc0c49 3# This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
1469f737 4# Hugo Florentino <sysadmin@cips.cu>, 2010.
eddc0c49
DB
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: lxappearance\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
ae1f8f29
AG
10"POT-Creation-Date: 2012-09-23 14:57+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-07-12 02:54+0000\n"
12"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@ubuntu.com>\n"
1469f737 13"Language-Team: Spanish\n"
e7f9874d 14"Language: es\n"
eddc0c49 15"MIME-Version: 1.0\n"
1469f737 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
eddc0c49 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
e7f9874d 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
ae1f8f29
AG
19"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
20"X-POOTLE-MTIME: 1373597650.0\n"
eddc0c49 21
7f605299 22#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
1469f737
DB
23msgid "Customize Look and Feel"
24msgstr "Personalizar apariencia y comportamiento"
eddc0c49 25
1469f737
DB
26#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
27msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
28msgstr ""
29"Personaliza la aparciencia y el comportamiento de su escritorio y "
30"aplicaciones"
31
e7f9874d
DB
32#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
33msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
34msgstr "Copyright (C) 2011 Proyecto LXDE"
1469f737 35
e7f9874d 36#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
1469f737
DB
37msgid "Customizes look and feel of your desktop"
38msgstr "Personaliza la apariencia y el comportamiento de su escritorio"
eddc0c49 39
1469f737 40#. Please replace this line with your own names, one name per line.
e7f9874d 41#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
1469f737
DB
42msgid "translator-credits"
43msgstr "Hugo Florentino <sysadmin@cips.cu>"
eddc0c49 44
e7f9874d 45#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
7f605299
DB
46msgid "Icons only"
47msgstr "Solo iconos"
e7f9874d
DB
48
49#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
7f605299 50msgid "Text only"
ae1f8f29 51msgstr "Solo texto"
eddc0c49 52
e7f9874d 53#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
7f605299
DB
54msgid "Text below icons"
55msgstr "Texto bajo los iconos"
e7f9874d
DB
56
57#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
7f605299
DB
58msgid "Text beside icons"
59msgstr "Texto al lado de los iconos"
1469f737 60
e7f9874d 61#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
7f605299
DB
62msgid "Same as menu items"
63msgstr "Igual que en los elementos de menú"
1469f737 64
e7f9874d 65#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
7f605299
DB
66msgid "Small toolbar icon"
67msgstr "Icono pequeño en la barra de herramientas"
e7f9874d
DB
68
69#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
7f605299
DB
70msgid "Large toolbar icon"
71msgstr "Icono grande en la barra de herramientas"
e7f9874d
DB
72
73#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
7f605299
DB
74msgid "Same as buttons"
75msgstr "Igual que en los botones"
1469f737 76
e7f9874d 77#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
7f605299
DB
78msgid "Same as drag icons"
79msgstr "Igual que en los iconos de arrastre"
1469f737 80
e7f9874d 81#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
7f605299 82msgid "Same as dialogs"
ae1f8f29 83msgstr "Igual que en los cuadros de diálogo"
1469f737 84
e7f9874d 85#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
7f605299
DB
86msgid "None"
87msgstr "Ninguno"
eddc0c49 88
e7f9874d 89#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
7f605299
DB
90msgid "Slight"
91msgstr "Ligero"
92
93#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
94msgid "Medium"
95msgstr "Medio"
1469f737 96
e7f9874d 97#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
7f605299
DB
98msgid "Full"
99msgstr "Completo"
1469f737 100
e7f9874d 101#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
7f605299
DB
102msgid "RGB"
103msgstr "RGB"
eddc0c49 104
e7f9874d 105#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
7f605299
DB
106msgid "BGR"
107msgstr "BGR"
e7f9874d
DB
108
109#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
7f605299
DB
110msgid "VRGB"
111msgstr "VRGB"
e7f9874d
DB
112
113#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
7f605299
DB
114msgid "VBGR"
115msgstr "VBGR"
eddc0c49 116
e7f9874d 117#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
7f605299
DB
118msgid "Preview of the selected widget style"
119msgstr "Previsualizar el tema de controles seleccionados"
e7f9874d
DB
120
121#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
7f605299
DB
122msgid "_File"
123msgstr "_Archivo"
e7f9874d
DB
124
125#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
7f605299
DB
126msgid "_Edit"
127msgstr "_Editar"
eddc0c49 128
e7f9874d 129#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
7f605299
DB
130msgid "_Help"
131msgstr "Ay_uda"
eddc0c49 132
e7f9874d 133#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
7f605299 134msgid "Radio Button"
ae1f8f29 135msgstr "Botón radial"
eddc0c49 136
e7f9874d 137#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
7f605299 138msgid "Check Button"
ae1f8f29 139msgstr "Casilla de verificación"
eddc0c49 140
e7f9874d 141#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
7f605299
DB
142msgid "button"
143msgstr "botón"
e7f9874d
DB
144
145#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
7f605299
DB
146msgid "Demo"
147msgstr "Demo"
eddc0c49 148
e7f9874d 149#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
7f605299
DB
150msgid "Page1"
151msgstr "Página1"
e7f9874d
DB
152
153#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
7f605299
DB
154msgid "Page2"
155msgstr "Página2"
eddc0c49 156
e7f9874d 157#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
7f605299 158msgid "Default font:"
ae1f8f29 159msgstr "Tipo de letra predeterminado:"
eddc0c49 160
e7f9874d 161#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
7f605299 162msgid "Widget"
ae1f8f29 163msgstr "Control"
eddc0c49 164
e7f9874d 165#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
7f605299
DB
166msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
167msgstr ""
168"El tema de componentes seleccionado actualmente no admite este esquema de "
169"colores."
eddc0c49 170
e7f9874d 171#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
7f605299
DB
172msgid "Use customized color scheme"
173msgstr "Usar esquema de colores personalizado"
eddc0c49 174
e7f9874d 175#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
7f605299
DB
176msgid "Normal windows:"
177msgstr "Ventanas normales:"
eddc0c49 178
e7f9874d 179#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
7f605299
DB
180msgid "Text windows:"
181msgstr "Ventanas de texto:"
c93a68c7 182
e7f9874d 183#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
7f605299
DB
184msgid "Selected items:"
185msgstr "Elementos seleccionados"
c93a68c7 186
e7f9874d 187#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
7f605299
DB
188msgid "Tooltips:"
189msgstr "Sugerencias:"
c93a68c7 190
e7f9874d 191#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
7f605299
DB
192msgid "Background"
193msgstr "Fondo"
e7f9874d
DB
194
195#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
7f605299
DB
196msgid "Foreground"
197msgstr "Primer plano"
c93a68c7 198
e7f9874d 199#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
7f605299
DB
200msgid "Color"
201msgstr "Color"
eddc0c49 202
e7f9874d 203#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
7f605299
DB
204msgid "Install"
205msgstr "Instalar"
c93a68c7 206
e7f9874d 207#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
7f605299 208msgid "Remove"
ae1f8f29 209msgstr "Eliminar"
c93a68c7 210
e7f9874d 211#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
7f605299
DB
212msgid "Preview of the selected icon theme"
213msgstr "Previsualizar el tema de iconos seleccionados"
c93a68c7 214
e7f9874d 215#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
7f605299
DB
216msgid "Icon Theme"
217msgstr "Tema de iconos"
c93a68c7 218
e7f9874d 219#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
7f605299
DB
220msgid "Preview of the selected cursor theme"
221msgstr "Previsualizar el tema de cursores seleccionados"
c93a68c7 222
e7f9874d 223#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
7f605299
DB
224msgid "Size of cursors"
225msgstr "Tamaño de los cursores"
c93a68c7 226
e7f9874d 227#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
7f605299
DB
228msgid "Smaller"
229msgstr "Menor"
c93a68c7 230
e7f9874d 231#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
7f605299
DB
232msgid "Bigger"
233msgstr "Mayor"
c93a68c7 234
e7f9874d 235#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
7f605299
DB
236msgid ""
237"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
238"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
239"applications till next login."
240msgstr ""
241"<b>Nota:</b> No todas las aplicaciones de escritorio admiten cambiar el tema "
242"de cursores al vuelo. De manera que sus cambios aquí podrían aplicarse sólo "
243"tras el próximo inicio de sesión."
e7f9874d
DB
244
245#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
7f605299
DB
246msgid "Mouse Cursor"
247msgstr "Cursor del ratón"
1469f737 248
e7f9874d 249#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
7f605299
DB
250msgid "Window Border"
251msgstr "Borde de la ventana"
1469f737 252
e7f9874d 253#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
7f605299 254msgid "Enable antialising"
ae1f8f29 255msgstr "Activar el suavizado de bordes"
e7f9874d
DB
256
257#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
7f605299 258msgid "<b>Antialising</b>"
ae1f8f29 259msgstr "<b>Suavizado de bordes</b>"
c93a68c7 260
e7f9874d 261#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
7f605299
DB
262msgid "Enable hinting"
263msgstr "Habilitar optimización"
c93a68c7 264
e7f9874d 265#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
7f605299
DB
266msgid "Hinting style: "
267msgstr "Estilo de optimización:"
c93a68c7 268
e7f9874d 269#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
7f605299
DB
270msgid "<b>Hinting</b>"
271msgstr "<b>Optimización</b>"
1469f737 272
e7f9874d 273#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
7f605299 274msgid "Sub-pixel geometry: "
ae1f8f29 275msgstr "Geometría de subpíxeles: "
1469f737 276
e7f9874d 277#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
7f605299 278msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
ae1f8f29 279msgstr "<b>Geometría de subpíxeles</b>"
1469f737 280
e7f9874d 281#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
7f605299 282msgid "Font"
ae1f8f29 283msgstr "Tipo de letra"
1469f737 284
e7f9874d 285#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
7f605299 286msgid "Toolbar Style: "
ae1f8f29 287msgstr "Estilo de la barra de herramientas: "
1469f737 288
e7f9874d 289#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
7f605299 290msgid "Toolbar Icon Size: "
ae1f8f29 291msgstr "Tamaño de iconos de la barra de herramientas: "
e7f9874d
DB
292
293#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
7f605299
DB
294msgid "Show images on buttons"
295msgstr "Mostrar imágenes en los botones"
e7f9874d
DB
296
297#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
7f605299
DB
298msgid "Show images in menus"
299msgstr "Mostrar imágenes en los menús"
1469f737 300
e7f9874d 301#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
7f605299
DB
302msgid "<b>GUI Options</b>"
303msgstr "<b>Opciones de la interfaz gráfica</b>"
1469f737 304
e7f9874d 305#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
7f605299
DB
306msgid "Play event sounds"
307msgstr "Reproducir sonidos en eventos"
1469f737 308
e7f9874d 309#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
7f605299 310msgid "Play event sounds as feedback to user input"
ae1f8f29 311msgstr "Reproducir sonidos de eventos como respuesta a la entrada del usuario"
1469f737 312
e7f9874d 313#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
7f605299
DB
314msgid "<b>Sound Effect</b>"
315msgstr "<b>Efectos sonoros</b>"
1469f737 316
e7f9874d 317#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
7f605299
DB
318msgid "Other"
319msgstr "Otras"
1469f737 320
e7f9874d 321#: ../src/utils.c:217
1469f737
DB
322msgid "Select an icon theme"
323msgstr "Seleccionar un tema de iconos"
324
e7f9874d 325#: ../src/utils.c:224
1469f737 326msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
ae1f8f29 327msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (tema de iconos)"