Merging upstream version 0.5.0.
[debian/lxappearance.git] / po / el.po
CommitLineData
1469f737 1#
8df2f63a
DB
2msgid ""
3msgstr ""
4"Project-Id-Version: lxappearance\n"
5"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1469f737
DB
6"POT-Creation-Date: 2010-09-14 05:43+0000\n"
7"PO-Revision-Date: \n"
8df2f63a
DB
8"Last-Translator: George Vasilakos <forfolias@linuxteam.cs.teilar.gr>\n"
9"Language-Team: Greek\n"
10"MIME-Version: 1.0\n"
1469f737 11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8df2f63a 12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1469f737 13"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
8df2f63a 14"X-Poedit-Language: Greek\n"
1469f737 15"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
8df2f63a
DB
16"X-Poedit-Country: GREECE\n"
17
1469f737
DB
18#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
19msgid "Customize Look and Feel"
20msgstr "Προσαρμόστε την εμφάνιση και αίσθηση"
8df2f63a 21
1469f737
DB
22#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
23msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
24msgstr "Προσαρμόζει την εμφάνιση και την αίσθηση της επιφάνειας εργασίας και των εφαρμογών σας"
25
26#: ../data/ui/about.glade.in.h:1
27msgid "Copyright (C) 2010 LXDE Project"
28msgstr "Copyright (C) 2010 LXDE Project"
29
30#: ../data/ui/about.glade.in.h:2
31msgid "Customizes look and feel of your desktop"
32msgstr "Προσαρμόζει την εμφάνιση και την αίσθηση της επιφάνειας εργασίας"
33
34#. Please replace this line with your own names, one name per line.
35#: ../data/ui/about.glade.in.h:4
36msgid "translator-credits"
37msgstr "Βασιλάκος Γεώργιος <forfolias@linuxteam.cs.teilar.gr>"
38
39#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
40msgid "<b>GUI Options</b>"
41msgstr "<b>Επιλογές διεπαφής</b>"
42
43#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
44msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
45msgstr "<b>Σημείωση:</b> Δεν υποστηρίζουν όλες οι εφαρμογές την άμεση αλλαγή θέματος του δρομέα. Έτσι, οι αλλαγές σας μπορεί να μην εφαρμοστούν πλήρως μέχρι την επόμενη σύνδεση."
8df2f63a 46
1469f737
DB
47#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
48msgid "<b>Sound Effect</b>"
49msgstr "<b>Ηχητικά εφέ</b>"
8df2f63a 50
1469f737
DB
51#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
52msgid "Background"
53msgstr "Παρασκήνιο"
8df2f63a 54
1469f737
DB
55#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
56msgid "Bigger"
57msgstr "Μεγαλύτερο"
58
59#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
c93a68c7 60msgid "Check Button"
1469f737
DB
61msgstr "Κουμπί επιλογής"
62
63#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
64msgid "Color"
65msgstr "Χρώμα"
8df2f63a 66
1469f737
DB
67#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
68msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
69msgstr "Ο συνδυασμός χρωμάτων δεν υποστηρίζεται από το επιλεγμένο θέμα widget."
70
71#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
72msgid "Default font:"
73msgstr "Προεπιλεγμένη γραμματοσειρά:"
74
75#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
c93a68c7
DB
76msgid "Demo"
77msgstr "Δοκιμή"
8df2f63a 78
1469f737
DB
79#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
80msgid "Foreground"
81msgstr "Προσκήνιο"
8df2f63a 82
1469f737
DB
83#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
84msgid "Icon Theme"
85msgstr "Θέματα εικονιδίων"
8df2f63a 86
1469f737
DB
87#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14
88msgid "Icons only"
89msgstr "Εικονίδια μόνο"
8df2f63a 90
1469f737
DB
91#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
92msgid "Install"
93msgstr "Εγκατάσταση"
8df2f63a 94
1469f737
DB
95#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
96msgid "Large toolbar icon"
97msgstr "Μεγάλα εικονίδια στη γραμμή εργαλείων"
8df2f63a 98
1469f737
DB
99#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
100msgid "Mouse Cursor"
101msgstr "Δρομέας"
8df2f63a 102
1469f737
DB
103#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
104msgid "Normal windows:"
105msgstr "Κανονικά παράθυρα:"
8df2f63a 106
1469f737
DB
107#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
108msgid "Other"
109msgstr "Άλλο"
8df2f63a 110
1469f737
DB
111#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
112msgid "Page1"
113msgstr "Σελίδα1"
8df2f63a 114
1469f737
DB
115#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
116msgid "Page2"
117msgstr "Σελίδα2"
8df2f63a 118
1469f737
DB
119#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
120msgid "Play event sounds"
121msgstr "Αναπαραγωγή ήχων σε γεγονότα"
8df2f63a 122
1469f737
DB
123#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
124msgid "Preview of the selected cursor theme"
125msgstr "Προεπισκόπηση του επιλεγμένου θέματος δρομεα"
8df2f63a 126
1469f737
DB
127#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
128msgid "Preview of the selected icon theme"
129msgstr "Προεπισκόπηση του επιλεγμένου θέματος εικονιδίων"
c93a68c7 130
1469f737
DB
131#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
132msgid "Preview of the selected widget style"
133msgstr "Προεπισκόπηση του επιλεγμένου στυλ γραφικών συστατικών"
8df2f63a 134
1469f737
DB
135#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
136msgid "Radio Button"
137msgstr "Κουμπί επιλογής"
c93a68c7 138
1469f737
DB
139#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
140msgid "Remove"
141msgstr "Αφαίρεση"
c93a68c7 142
1469f737
DB
143#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
144msgid "Same as buttons"
145msgstr "Ίδιο με κουμπιά"
c93a68c7 146
1469f737
DB
147#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
148msgid "Same as dialogs"
149msgstr "Ίδιο με διαλόγους"
c93a68c7 150
1469f737
DB
151#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
152msgid "Same as drag icons"
153msgstr "Ίδιο με συρόμενα εικονίδια"
c93a68c7 154
1469f737
DB
155#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
156msgid "Same as menu items"
157msgstr "Ίδιο με αντικείμενα του μενού"
c93a68c7 158
1469f737
DB
159#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
160msgid "Selected items:"
161msgstr "Επιλεγμένα αντικείμενα:"
c93a68c7 162
1469f737
DB
163#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
164msgid "Show images in menus"
165msgstr "Εμφάνιση εικόνων στα μενού"
c93a68c7 166
1469f737
DB
167#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
168msgid "Show images on buttons"
169msgstr "Εμφάνιση εικόνων στα κουμπιά"
c93a68c7 170
1469f737
DB
171#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
172msgid "Size of cursors"
173msgstr "Μέγεθος δρομέα"
c93a68c7 174
1469f737
DB
175#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
176msgid "Small toolbar icon"
177msgstr "Μικρά εικονίδια στη γραμμή εργαλείων"
c93a68c7 178
1469f737
DB
179#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
180msgid "Smaller"
181msgstr "Μικρότερο"
182
183#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
c93a68c7 184msgid "Text below icons"
1469f737 185msgstr "Κείμενο κάτω από τις εικόνες"
c93a68c7 186
1469f737 187#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
c93a68c7 188msgid "Text beside icons"
1469f737 189msgstr "Κείμενο πάνω από τις εικόνες"
c93a68c7 190
1469f737 191#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
c93a68c7
DB
192msgid "Text only"
193msgstr "Μόνο κείμενο"
194
1469f737
DB
195#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
196msgid "Text windows:"
197msgstr "Κείμενο παραθύρων:"
198
199#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
200msgid "Toolbar Icon Size: "
201msgstr "Μέγεθος εικονιδίων γραμμής εργασιών:"
202
203#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
c93a68c7
DB
204msgid "Toolbar Style: "
205msgstr "Στυλ γραμμής εργαλείων:"
206
1469f737
DB
207#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
208msgid "Tooltips:"
209msgstr "Συμβουλές:"
210
211#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
212msgid "Use customized color scheme"
213msgstr "Χρήση προσαρμοσμένων χρωμάτων"
214
215#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
216msgid "Widget"
217msgstr "Widget"
218
219#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
220msgid "Window Border"
221msgstr "Πλαίσιο παραθύρου"
222
223#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
224msgid "_Edit"
225msgstr "_Επεξεργασία"
226
227#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
228msgid "_File"
229msgstr "_Αρχείο"
230
231#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
232msgid "_Help"
233msgstr "_Βοήθεια"
234
235#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
236msgid "button"
237msgstr "κουμπί"
238
239#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
240msgid "play event sounds as feedback to user input"
241msgstr "Αναπαραγωγή ήχων ως ανάδραση σε ενέργειες εισαγωγής του χρήστη "
242
243#: ../src/utils.c:212
244msgid "Select an icon theme"
245msgstr "Επιλέξτε ένα θέμα εικονιδίων"
246
247#: ../src/utils.c:219
248msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
249msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (θέμα εικονιδίων)"