Adding upstream version 0.6.2.
[debian/lxappearance.git] / po / da.po
CommitLineData
09ea0a61
DB
1# Danish translation lxappearance.
2# Copyright (C) 2010 lxappearance & nedenstående oversættere.
bd2899cf 3# This file is distributed under the same license as the lxappearance package.
09ea0a61 4# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010.
bd2899cf
DB
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: lxappearance\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8a116557
AG
9"POT-Creation-Date: 2014-10-14 18:23+0300\n"
10"PO-Revision-Date: 2014-12-04 16:09+0000\n"
11"Last-Translator: system user <>\n"
f80d2712 12"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
6ec93802 13"Language: da\n"
bd2899cf 14"MIME-Version: 1.0\n"
09ea0a61 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
bd2899cf 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6ec93802 17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
8a116557
AG
18"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19"X-POOTLE-MTIME: 1417709354.000000\n"
bd2899cf 20
8a116557 21#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:1
09ea0a61
DB
22msgid "Customize Look and Feel"
23msgstr "Tilpas udseende"
bd2899cf 24
09ea0a61
DB
25#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
26msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
27msgstr "Tilpas skrivebordets udseende og programmer"
28
8a116557
AG
29#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:3
30msgid "windows;preferences;settings;theme;style;appearance;"
31msgstr ""
32
33#: ../data/ui/about.glade.in.h:1
34#, fuzzy
35msgid "Copyright (C) 2008-2014 LXDE Project"
6ec93802 36msgstr "Ophavsret 2011 LXDE-projektet"
09ea0a61 37
8a116557 38#: ../data/ui/about.glade.in.h:2
09ea0a61
DB
39msgid "Customizes look and feel of your desktop"
40msgstr "Tilpas skrivebordets udseende"
41
42#. Please replace this line with your own names, one name per line.
8a116557 43#: ../data/ui/about.glade.in.h:4
09ea0a61
DB
44msgid "translator-credits"
45msgstr ""
46"Joe Hansen, 2010.\n"
47"\n"
48"Dansk-gruppen <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
49"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
50
8a116557 51#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
70478930
DB
52msgid "Preview of the selected widget style"
53msgstr "Forhåndsvisning af den valgte kontrolstil"
6ec93802 54
8a116557 55#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
70478930
DB
56msgid "_File"
57msgstr "_Fil"
6ec93802 58
8a116557 59#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:4
70478930
DB
60msgid "_Edit"
61msgstr "_Rediger"
bd2899cf 62
8a116557 63#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:5
70478930
DB
64msgid "_Help"
65msgstr "_Hjælp"
bd2899cf 66
8a116557 67#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:6
70478930
DB
68msgid "Radio Button"
69msgstr "Radioknap"
bd2899cf 70
8a116557 71#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:7
70478930
DB
72msgid "Check Button"
73msgstr "Tjekknap"
bd2899cf 74
8a116557 75#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
70478930
DB
76msgid "button"
77msgstr "knap"
6ec93802 78
8a116557 79#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
70478930
DB
80msgid "Demo"
81msgstr "Demo"
bd2899cf 82
8a116557 83#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
70478930
DB
84msgid "Page1"
85msgstr "Side1"
6ec93802 86
8a116557 87#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:11
70478930
DB
88msgid "Page2"
89msgstr "Side2"
bd2899cf 90
8a116557 91#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:12
70478930
DB
92msgid "Default font:"
93msgstr "Standardskrift:"
bd2899cf 94
8a116557 95#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:13
70478930
DB
96msgid "Widget"
97msgstr "Kontrol"
bd2899cf 98
8a116557 99#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:14 ../src/color-scheme.c:302
70478930
DB
100msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
101msgstr "Farveskema er ikke understøttet af aktuelt valgt kontroltema."
bd2899cf 102
8a116557 103#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:15
70478930
DB
104msgid "Use customized color scheme"
105msgstr "Brug tilpasset farveskema"
bd2899cf 106
8a116557 107#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:16
70478930
DB
108msgid "Normal windows:"
109msgstr "Normale vinduer:"
6ec93802 110
8a116557 111#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:17
70478930
DB
112msgid "Text windows:"
113msgstr "Tekstvinduer:"
bd2899cf 114
8a116557 115#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:18
70478930
DB
116msgid "Selected items:"
117msgstr "Valgte punkter:"
a78e4e46 118
8a116557 119#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:19
70478930
DB
120msgid "Tooltips:"
121msgstr "Værktøjsfif:"
bd2899cf 122
8a116557 123#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:20
70478930
DB
124msgid "Background"
125msgstr "Baggrund"
6ec93802 126
8a116557 127#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:21
70478930
DB
128msgid "Foreground"
129msgstr "Forgrund"
a78e4e46 130
8a116557 131#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:22
70478930
DB
132msgid "Color"
133msgstr "Farve"
a78e4e46 134
8a116557 135#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
70478930
DB
136msgid "Install"
137msgstr "Installer"
a78e4e46 138
8a116557 139#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
70478930
DB
140msgid "Remove"
141msgstr "Fjern"
a78e4e46 142
8a116557 143#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
70478930
DB
144msgid "Preview of the selected icon theme"
145msgstr "Forhåndsvisning af det valgte ikontema"
a78e4e46 146
8a116557 147#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
70478930
DB
148msgid "Icon Theme"
149msgstr "Ikontema"
a78e4e46 150
8a116557 151#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:27
70478930
DB
152msgid "Preview of the selected cursor theme"
153msgstr "Forhåndsvisning af det valgte markørtema"
a78e4e46 154
8a116557 155#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:28
70478930
DB
156msgid "Size of cursors"
157msgstr "Størrelse på markører"
a78e4e46 158
8a116557 159#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:29
70478930
DB
160msgid "Smaller"
161msgstr "Mindre"
09ea0a61 162
8a116557 163#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:30
70478930
DB
164msgid "Bigger"
165msgstr "Større"
a78e4e46 166
8a116557 167#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:31
70478930
DB
168msgid ""
169"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
170"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
171"applications till next login."
6ec93802 172msgstr ""
70478930
DB
173"<b>Bemærk:</b> Ikke alle skrivebordsprogrammer understøtter ændring af "
174"løbende markørændring. Så dine ændringer her er måske ikke fuldt brugbare "
175"for alle programmer før næste logind."
6ec93802 176
8a116557 177#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:32
70478930
DB
178msgid "Mouse Cursor"
179msgstr "Musemarkør"
a78e4e46 180
8a116557 181#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:33
70478930
DB
182msgid "Window Border"
183msgstr "Vinduegrænse"
a78e4e46 184
8a116557 185#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:34
0fe00023
AG
186#, fuzzy
187msgid "Enable antialiasing"
f80d2712 188msgstr "Aktivér udjævning"
6ec93802 189
8a116557 190#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:35
0fe00023
AG
191#, fuzzy
192msgid "<b>Antialiasing</b>"
f80d2712 193msgstr "<b>Udjævning</b>"
a78e4e46 194
8a116557 195#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:36
70478930
DB
196msgid "Enable hinting"
197msgstr "Aktiver hinting"
a78e4e46 198
8a116557 199#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:37
70478930
DB
200msgid "Hinting style: "
201msgstr "Hintingtype:"
a78e4e46 202
8a116557 203#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:38
70478930
DB
204msgid "<b>Hinting</b>"
205msgstr "<b>Hinting</b>"
09ea0a61 206
8a116557 207#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:39
70478930
DB
208msgid "Sub-pixel geometry: "
209msgstr "Sub-pixel geometri"
09ea0a61 210
8a116557 211#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:40
70478930
DB
212msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
213msgstr "<b>Sub-pixel-geometri</b>"
a78e4e46 214
70478930 215# could also be "font", actually... However, "Skrifttype" is a native Danish word and should be understood by all...
8a116557 216#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:41
70478930
DB
217msgid "Font"
218msgstr "Skrifttype"
a78e4e46 219
8a116557 220#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
70478930
DB
221msgid "Toolbar Style: "
222msgstr "Værktøjsbjælkens Stil:"
a78e4e46 223
8a116557 224#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
70478930
DB
225msgid "Toolbar Icon Size: "
226msgstr "Størrelse på værktøjsbjælkens ikoner: "
6ec93802 227
8a116557 228#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
70478930
DB
229msgid "Show images on buttons"
230msgstr "Vis billeder på knapper"
6ec93802 231
8a116557 232#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
70478930
DB
233msgid "Show images in menus"
234msgstr "Vis billeder i menuer"
13f1ec51 235
8a116557 236#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
70478930
DB
237msgid "<b>GUI Options</b>"
238msgstr "<b>Indstillinger for grafisk brugergrænseflade</b>"
09ea0a61 239
8a116557
AG
240#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
241msgid "Keyboard theme:"
242msgstr ""
243
244#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
245#, fuzzy
246msgid "<b>Keyboard Options</b>"
247msgstr "<b>Indstillinger for grafisk brugergrænseflade</b>"
248
249#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:49
70478930
DB
250msgid "Play event sounds"
251msgstr "Afspil påmindelseslyde"
09ea0a61 252
8a116557 253#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:50
70478930
DB
254msgid "Play event sounds as feedback to user input"
255msgstr "Afspil lyde som tilbagemelding på brugerinput"
09ea0a61 256
8a116557 257#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:51
70478930
DB
258msgid "<b>Sound Effect</b>"
259msgstr "<b>Lydeffekt</b>"
09ea0a61 260
8a116557
AG
261#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
262msgid "Enable _accessibility in GTK+ applications"
263msgstr ""
264
265#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:53
266msgid "<b>Accessibility</b>"
267msgstr ""
268
269#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:54
70478930
DB
270msgid "Other"
271msgstr "Andet"
09ea0a61 272
8a116557
AG
273#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:55
274msgid "None"
275msgstr "Ingen"
276
277#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:56
278msgid "RGB"
279msgstr "RGB"
280
281#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:57
282msgid "BGR"
283msgstr "BGR"
284
285#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:58
286msgid "VRGB"
287msgstr "VRGB"
288
289#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:59
290msgid "VBGR"
291msgstr "VBGR"
292
293#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:60
294msgid "Slight"
295msgstr "Lille"
296
297#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:61
298msgid "Medium"
299msgstr "Medium"
300
301#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:62
302msgid "Full"
303msgstr "Fuld"
304
305#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:63
306msgid "Same as menu items"
307msgstr "Som menupunkter"
308
309#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:64
310msgid "Small toolbar icon"
311msgstr "Små værktøjsbjælkeikoner"
312
313#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:65
314msgid "Large toolbar icon"
315msgstr "Store værktøjsbjælkeikoner"
316
317#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:66
318msgid "Same as buttons"
319msgstr "Som knapper"
320
321#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:67
322msgid "Same as drag icons"
323msgstr "Som trækkede ikoner"
324
325#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:68
326msgid "Same as dialogs"
327msgstr "Som dialoger"
328
329#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:69
330msgid "Icons only"
331msgstr "Kun ikoner"
332
333#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:70
334msgid "Text only"
335msgstr "Kun tekst"
336
337#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:71
338msgid "Text below icons"
339msgstr "Tekst under ikonerne"
340
341#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:72
342msgid "Text beside icons"
343msgstr "Tekst ved siden af ikonerne"
344
345#: ../src/utils.c:216
09ea0a61
DB
346msgid "Select an icon theme"
347msgstr "Vælg ikontema"
348
8a116557 349#: ../src/utils.c:223
09ea0a61
DB
350msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
351msgstr "*.tar.gz, *.tar.bz2 (ikontema)"
f80d2712 352
8a116557
AG
353#: ../src/color-scheme.c:299
354msgid ""
355"Setting color scheme is not available without lxsession as session manager."
356msgstr ""
357
f80d2712
AG
358#~ msgid "Enable antialising"
359#~ msgstr "Aktivér antialiasing"
360
361#~ msgid "<b>Antialising</b>"
362#~ msgstr "<b>Antialias</b>"