Releasing debian version 0.5.6-1.
[debian/lxappearance.git] / po / ar.po
CommitLineData
7f605299
DB
1# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
7f605299 3#
d93d56d2 4# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2014.
7f605299
DB
5msgid ""
6msgstr ""
d93d56d2 7"Project-Id-Version: \n"
7f605299 8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
b266721c 9"POT-Creation-Date: 2013-12-30 11:30+0100\n"
d93d56d2
AG
10"PO-Revision-Date: 2014-07-10 22:53+0300\n"
11"Last-Translator: Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
12"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
7f605299
DB
13"Language: ar\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
18"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
d93d56d2 19"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
7f605299
DB
20
21#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.ui.h:19
22msgid "Customize Look and Feel"
d93d56d2 23msgstr "خصّص المظهر والإحساس"
7f605299
DB
24
25#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:2
26msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications"
d93d56d2 27msgstr "يخصّص مظهر وإحساس سطح المكتب وتطبيقاته"
7f605299
DB
28
29#: ../data/ui/about.ui.in.h:1
30msgid "Copyright (C) 2011 LXDE Project"
d93d56d2 31msgstr "حقوق النشر (C)‏ 2011 مشروع لكسدي"
7f605299
DB
32
33#: ../data/ui/about.ui.in.h:2
34msgid "Customizes look and feel of your desktop"
d93d56d2 35msgstr "يخصّص مظهر وإحساس سطح المكتب"
7f605299
DB
36
37#. Please replace this line with your own names, one name per line.
38#: ../data/ui/about.ui.in.h:4
39msgid "translator-credits"
d93d56d2
AG
40msgstr ""
41"فريق عربآيز للترجمة http://www.arabeyes.org:\n"
42"كريم أولاد الشلحة <herr.linux88@gmail.com>\n"
43"صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>"
7f605299
DB
44
45#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:1
46msgid "Icons only"
47msgstr "أيقونات فقط"
48
49#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:2
50msgid "Text only"
d93d56d2 51msgstr "نصّ فقط"
7f605299
DB
52
53#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:3
54msgid "Text below icons"
d93d56d2 55msgstr "نصّ تحت الأيقونات"
7f605299
DB
56
57#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:4
58msgid "Text beside icons"
d93d56d2 59msgstr "نصّ بجانب الأيقونات"
7f605299
DB
60
61#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:5
62msgid "Same as menu items"
63msgstr "نفس عناصر القائمة"
64
65#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:6
66msgid "Small toolbar icon"
67msgstr "أيقونات شريط الأدوات صغيرة"
68
69#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:7
70msgid "Large toolbar icon"
71msgstr "أيقونات شريط الأدوات كبيرة"
72
73#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:8
74msgid "Same as buttons"
75msgstr "نفس الأزرار"
76
77#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:9
78msgid "Same as drag icons"
79msgstr "نفس أيقونات السحب"
80
81#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:10
82msgid "Same as dialogs"
d93d56d2 83msgstr "نفس الحواريات"
7f605299
DB
84
85#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:11
86msgid "None"
d93d56d2 87msgstr "بلا"
7f605299
DB
88
89#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:12
90msgid "Slight"
91msgstr "قليل"
92
93#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:13
94msgid "Medium"
d93d56d2 95msgstr "متوسّط"
7f605299
DB
96
97#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:14
98msgid "Full"
99msgstr "كامل"
100
101#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:15
102msgid "RGB"
d93d56d2 103msgstr "حﺥﺯ"
7f605299
DB
104
105#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:16
106msgid "BGR"
d93d56d2 107msgstr "ز‌خ‌ح"
7f605299
DB
108
109#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:17
d93d56d2 110#, fuzzy
7f605299
DB
111msgid "VRGB"
112msgstr "VRGB"
113
114#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:18
d93d56d2 115#, fuzzy
7f605299
DB
116msgid "VBGR"
117msgstr "VBGR"
118
119#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:20
120msgid "Preview of the selected widget style"
d93d56d2 121msgstr "معاينة لنمط الودجات المحدّد"
7f605299
DB
122
123#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:21
124msgid "_File"
125msgstr "_ملف"
126
127#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:22
128msgid "_Edit"
d93d56d2 129msgstr "ح_رّر"
7f605299
DB
130
131#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:23
132msgid "_Help"
d93d56d2 133msgstr "م_ساعدة"
7f605299
DB
134
135#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:24
136msgid "Radio Button"
137msgstr "زر راديو"
138
139#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:25
140msgid "Check Button"
d93d56d2 141msgstr "زر تعليم"
7f605299
DB
142
143#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:26
144msgid "button"
145msgstr "زر"
146
147#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:27
148msgid "Demo"
d93d56d2 149msgstr "العرض"
7f605299
DB
150
151#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:28
152msgid "Page1"
d93d56d2 153msgstr "الصفحة 1"
7f605299
DB
154
155#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:29
156msgid "Page2"
d93d56d2 157msgstr "الصفحة 2"
7f605299
DB
158
159#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:30
160msgid "Default font:"
d93d56d2 161msgstr "الخط الافتراضي:"
7f605299
DB
162
163#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:31
164msgid "Widget"
d93d56d2 165msgstr "ودجة"
7f605299
DB
166
167#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:32
168msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
d93d56d2 169msgstr "سمة الودجات المحدّدة حاليًا لا تدعم مخطّط الألوان."
7f605299
DB
170
171#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:33
172msgid "Use customized color scheme"
d93d56d2 173msgstr "استخدم مخطط ألوان مخصّص"
7f605299
DB
174
175#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:34
176msgid "Normal windows:"
d93d56d2 177msgstr "النوافذ العادية:"
7f605299
DB
178
179#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:35
180msgid "Text windows:"
d93d56d2 181msgstr "نصّ النوافذ:"
7f605299
DB
182
183#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:36
184msgid "Selected items:"
d93d56d2 185msgstr "العناصر المحدّدة:"
7f605299
DB
186
187#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:37
188msgid "Tooltips:"
189msgstr "التلميحات:"
190
191#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:38
192msgid "Background"
193msgstr "الخلفية"
194
195#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:39
196msgid "Foreground"
197msgstr "المقدمة"
198
199#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:40
200msgid "Color"
d93d56d2 201msgstr "لون"
7f605299
DB
202
203#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:41
204msgid "Install"
d93d56d2 205msgstr "ثبّت"
7f605299
DB
206
207#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:42
208msgid "Remove"
d93d56d2 209msgstr "أزل"
7f605299
DB
210
211#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:43
212msgid "Preview of the selected icon theme"
d93d56d2 213msgstr "معاينة لسمة الأيقونات المحدّدة"
7f605299
DB
214
215#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:44
216msgid "Icon Theme"
d93d56d2 217msgstr "سمة الأيقونات"
7f605299
DB
218
219#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:45
220msgid "Preview of the selected cursor theme"
d93d56d2 221msgstr "معاينة لسمة المؤشّر المحدّدة"
7f605299
DB
222
223#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:46
224msgid "Size of cursors"
225msgstr "حجم المؤشر"
226
227#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:47
228msgid "Smaller"
d93d56d2 229msgstr "صغير"
7f605299
DB
230
231#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:48
232msgid "Bigger"
d93d56d2 233msgstr "كبير"
7f605299
DB
234
235#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:49
236msgid ""
237"<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor "
238"theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all "
239"applications till next login."
240msgstr ""
d93d56d2
AG
241"<b>ملاحظة</b> لا تدعم كل تطبيقات سطح المكتب تغيير سمة المؤشّر مباشرةً. لذا قد "
242"لا تُطبَّق تغييراتك هنا بشكل كامل على التطبيقات حتّى الولوج التالي."
7f605299
DB
243
244#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:50
245msgid "Mouse Cursor"
d93d56d2 246msgstr "مؤشّر الفأرة"
7f605299
DB
247
248#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:51
249msgid "Window Border"
d93d56d2 250msgstr "حدود النوافذ"
7f605299
DB
251
252#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:52
f38be2ba 253msgid "Enable antialiasing"
d93d56d2 254msgstr "مكّن إزالة التسنّن"
7f605299
DB
255
256#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:53
f38be2ba 257msgid "<b>Antialiasing</b>"
d93d56d2 258msgstr "<b>إزالة التسنّن</b>"
7f605299
DB
259
260#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:54
261msgid "Enable hinting"
d93d56d2 262msgstr "مكّن التلميحات"
7f605299
DB
263
264#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:55
265msgid "Hinting style: "
d93d56d2 266msgstr "نمط التلميح:"
7f605299
DB
267
268#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:56
269msgid "<b>Hinting</b>"
270msgstr "<b>التلميحات</b>"
271
272#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:57
d93d56d2 273#, fuzzy
7f605299
DB
274msgid "Sub-pixel geometry: "
275msgstr "Sub-pixel geometry: "
276
277#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:58
d93d56d2 278#, fuzzy
7f605299
DB
279msgid "<b>Sub-pixel geometry</b>"
280msgstr "<b>Sub-pixel geometry</b>"
281
282#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:59
283msgid "Font"
d93d56d2 284msgstr "خط"
7f605299
DB
285
286#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:60
287msgid "Toolbar Style: "
288msgstr "نمط شريط الأدوات:"
289
290#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:61
291msgid "Toolbar Icon Size: "
292msgstr "حجم أيقونة شريط الأدوات:"
293
294#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:62
295msgid "Show images on buttons"
d93d56d2 296msgstr "أظهر الصور في الأزرار"
7f605299
DB
297
298#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:63
299msgid "Show images in menus"
d93d56d2 300msgstr "أظهر الصور في القوائم"
7f605299
DB
301
302#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:64
303msgid "<b>GUI Options</b>"
304msgstr "<b>خيارات الواجهة</b>"
305
306#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:65
307msgid "Play event sounds"
d93d56d2 308msgstr "شغّل أصوات الأحداث"
7f605299
DB
309
310#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:66
311msgid "Play event sounds as feedback to user input"
d93d56d2 312msgstr "شغّل أصوات الأحداث كردّ فعل على إدخال المستخدم"
7f605299
DB
313
314#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:67
315msgid "<b>Sound Effect</b>"
316msgstr "<b>المؤثرات الصوتية</b>"
317
318#: ../data/ui/lxappearance.ui.h:68
319msgid "Other"
320msgstr "أخرى"
321
322#: ../src/utils.c:217
323msgid "Select an icon theme"
d93d56d2 324msgstr "حدّد سمة أيقونات"
7f605299
DB
325
326#: ../src/utils.c:224
327msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"
d93d56d2
AG
328msgstr "*.tar.gz، *.tar.bz2 (سمة أيقونات)"
329
330